Nuestras páginas

.....
.
Tokio Hotel Official Humanoid Medellìn-Colombia Bienvenid@s!!
.

2 de septiembre de 2009

Traducciòn Episodio 1 TH TV

Caballitos de mar y Pesadillas camino a África


AEROPUERTO DE HAMBURGO, ALEMANIA

Bill: Vamos por el rodaje! Normalmente odio este proceso en el que grabamos y solo puedes ver los resultados y el corte dos semanas después… Yo prefiero verlo ahora. En general, tengo buenos sentimientos aunque... Espero que sea un vídeo realmente impresionante, uno que sea como el terreno de la canción :) (…) Durante cinco días estaremos en el camino. La localización es irreal, el director nos sugirió este spot porque él ya había grabado allí y tiene experiencia con este set en particular. Nuestro último shoot en Sudáfrica fue muy frío – realmente bueno, adivino que es la mejor elección de hacer este vídeo.

Tom: La parte motivante de este video son los enormes gastos! Esto básicamente se refiere a que no haremos nada de dinero en absoluto con nuestro próximo albùm :)

Bill: Exacto!

Tom: Estoy tan emocionado por el vídeo porque vamos a conducir algunos coches… eso es genial y grabaremos en el desierto! Es invierno allí ahora y alcanzaremos 20 grados como mucho, lo cual es fácil llevar. Nosotras también reservamos este cool Safari hotel en medio del desierto…muy bonito. Lo mejor es que no tenemos Internet o recepción de teléfono móvil y probablemente será relajado todo el tiempo porque podremos hablar entre nosotros todo el día!

Entrevistador: Te gustan las compras Duty free?

Bill: Sí! Me encanta ir de compras a donde sea también, pero es conveniente porque tu puedes encontrar de todo allí. He conseguido toda mi materia de ducha allí y desde que estoy volando tan a menudo estoy siempre abastecido.

Bill: Ahhh, esto incluye las cosas para hombres.

Entrevistador: Lees muchas revistas en inglés?

Bill: En realidad solo miro las fotos ;-)

Entrevistador: Has conseguido todo lo que querías?

Bill: No del todo, solo he comprado una revista… quería conseguir algo para Tom pero todo estaba agotado.


3 HORAS DESPUÉS… AEROPUERTO DE LONDRES/HEATHROW, GB

“El Incidente de la guitarra”

Tom: Ellos podrían intentar fijarla probablemente no sonaría como antes.

Georg: Suena bien para mi…! ;(

Bill: Mierda

Entrevistador: Tenes una idea de cómo pudo haber ocurrido?

Tom: Esto me ha pasado dos veces antes pero atrás entonces yo siempre las comprobaba con el equipaje. Siempre se rompen en el mismo spot. Necesitas aflojar las cuerdas porque la presión es tan alta que rompe el cuello de las guitarras. Estaban actualmente aflojadas pero creo que no lo suficiente… quién sabe.

Tom: Eso es! Estoy un poco triste porque es de la edición limitada, por lo que me la compré en mi equipaje de mano.

Entrevistador: Básicamente una de tus guitarras favoritas?

Tom: Absolutamente favorita, como he dicho, es limitada. Había sido una de las guitarras modelo estándar. Habría estado bien hasta que yo pudiese pedir la guitarra. Pero esta es muy rara.


PERO EL SHOW DEBE EMPEZAR…

Georg: Son solo un poco más de las nueve, hora alemana… esto significa que quedan once horas, verdad? O quizás doce – definitivamente, mucho tiempo!


12 HORAS DESPUÉS… AEROPUERTO CAPE TOWN/ SUDÁFRICA

Bill: Tuve sueños locos.

Tom: Bill rompió la ventana.

Bill: Cierto! Tom y yo estábamos montando este aerodeslizador…

Tom: Pero eso no fue un sueño ;)

Bill: Esto era una oferta de llevar un aerodeslizador y habían cocodrilos en todo el sitio. Mientras yo estaba conduciendo, ese cocodrilo me arrebató y de repente de desperté porque yo rompí la ventana de mi lado. Yo azoté para conseguir librarme del cocodrilo pero actualmente rompí la ventana y me hice daño en la mano.

Bill: Hemos viajado después de once horas y media, o fueron once? Estamos muy cansados y son las 8:30 o 9:00 ahora.

Tom: 8:30…

Bill: Pasamos la noche entera en el avión y todavía tenemos un día por delante para nosotros ahora. Esta noche nos reuniremos con el director y hablaremos sobre algunas cosas. Pero por ahora estamos buscando el hotel y nuestras camas… y relajarnos un poco!


Bill: Qué tipo de parches tienen en natación chicos?

Tom: Yo tengo oro.

Georg: Yo tengo caballito de mar.

Bill: Yo también sòlo el caballito de mar.

Tom: Qué tipo de parches hay? Caballito de mar y qué le sigue?

Bill: Caballito de mar…

Tom: Plata y oro. Sí, lleguè al oro!

Bill: Tú no conseguiste el oro!

Tom: Por supuesto!

Bill: Oro es para el estado salvavidas! No llegamos tan lejos.

Tom: Lo hice de nuevo cuando sustituì a David Hasselhoff en Baywatch.

CONTINUARÁ…
--------------------------------------------------------------------------------
EN EL PRÓXIMO EPISODIO DE TOKIO HOTEL TV…

Staff: De 0 a 100km/h en 2.4 segundos!

Tom: Bueno, tan rápido como mi carro!

Traducciòn por Jhoa_THIFCM
THFI

0 comentarios:

Publicar un comentario

Deja tus comentarios!

No insultos, no palabrotas, sino tu comentario no será aceptado!

Cualquier duda, escríbenos a tokiohotelmedellin@hotmail.es

Gracias